Inline image 5

2012年4月13日星期五

《纽约时报》:挑衅者朝鲜在火箭试验中失败

核心提示:朝鲜"银河3号"火箭在当地时间7:40发射,飞行了1分多钟,随后在40万英尺的高度解体,分成4个碎片坠入朝鲜半岛以西海面的国际水域。在数小时的沉默之后,朝鲜官方媒体发布公告,承认发射失败,这是朝鲜第一次承认发射导弹或者卫星失败。

原文:North Korea, Defiant, Fails in Rocket Test
发表时间:2012年4月12日
作者:CHOE SANG-HUN and RICK GLADSTONE
本文由"译者"志愿者翻译并校对

Inline image 1
【朝鲜,平壤。一次关于火箭发射的记者招待会。David Guttenfelder/Associated Press

【韩国,首尔】 朝鲜不顾国际社会在周五的谴责和进一步孤立的警告,执意发射火箭,美国及其盟友称这是一种挑衅行为,是为发展将来可以携带核弹头的洲际弹道导弹做准备。但令朝鲜和其年轻的领导人大为尴尬的是,火箭在升空后瞬间解体,美国和日本的官员说火箭的残骸坠入海中,未造成伤害。

在数小时的沉默之后,朝鲜官方媒体发布公告,称火箭运载的卫星"未能进入预定轨道"。来自深居简出的朝鲜领导人的简短声明说,科学家和技术人员正在"调查失败原因"。朝鲜将发射火箭视为献礼,展示爱国自豪,庆祝国家创建者金日成100周年诞辰,他是新领导人金正恩的祖父。两天前,朝鲜刚刚让他的孙子爬上国家权力的最高层。

这是朝鲜第一次公开承认远程导弹或卫星的失败。

日本、韩国和美国的官员一直监控着火箭发射的各种迹象,即使发射失败,他们仍谴责这是一种好战行为,危及地区稳定。美国官员说将会暂停原计划送到朝鲜救济饥饿人民的食品援助。

"挑衅性行为只会让朝鲜进一步孤立自己,它正将财力浪费在武器和宣传展示上,而朝鲜的人民正忍受饥饿。"白宫新闻秘书Jay Carney在周四晚上(亚洲时间周五凌晨)的一份声明中说。Carney说白宫"对朝鲜的挑衅保持戒备,全力保证我们在该地区盟友的安全。"

对于年轻的金正恩或者围绕在他身边辅助他的年长者们来说,如此一场公关的惨败会带来什么后果还不清楚。而对于失败显然未能迅速作出解释也加深了这种神秘性。

"显而易见,这次火箭发射对于金正恩和朝鲜极为尴尬,"简战略咨询服务董事Tate Nurkin在一份邮件回复中说:"朝鲜的一切都关系到隆重的仪式、伟大的高度和象征性的姿态。"

奥巴马政府的一位官员说,这次失败可能会加速朝鲜实施核试验的决定,将是朝鲜的第三次核试验,"只是为了展示它能够做到"。卫星图片显示,试验准备工作正在进行中。

仍不清楚的是,试验是否被用于展示一种制造自高浓缩铀的新武器,而不是朝鲜在2006年和2009年部分试验成功的钚弹,

在日本,政府官员说这枚携带一颗卫星的三级火箭在当地时间7:40发射,似乎飞行了1分多钟,随后在40万英尺的高度解体,分成4个碎片坠入朝鲜半岛以西海面的国际水域。在华盛顿,五角大楼在一份声明中说火箭的第一级坠入首尔以西大约103英里的海中,剩余部分"被认定已经坠毁,没有碎片落在陆地上"。据称碎片没有任何威胁。

火箭发射曾给奥巴马政府带来政治质疑,数周前他们和朝鲜达成一项协议,提供食品援助,换取平壤同意中止铀浓缩和禁止远程导弹发射试验。奥巴马政府将这笔交易视为一个重要的进展,将会让核监督在时隔数年后重返该国,而在这数年中该国的核计划一直处于无监督状态。

共和党提名总统候选人Mitt Romney强调在选举年中朝鲜问题的政治微妙性,说发射火箭表明奥巴马执行绥靖政策。他在一份声明中说:"奥巴马政府的无能鼓励了朝鲜政权,损害了美国及其盟友的安全。"

奥巴马政府说曾特别告诉朝鲜谈判人员,如果发射卫星,将会被视为导弹试验的藉口,这笔交易将会告吹。但这一要求并未形成文字。考虑到朝鲜撕毁国际协定的历史记录,批评者质疑政府没有得到书面承诺就作出决定。但政府坚持说并未陷入与过去政府同样的陷阱中(作出的让步只会让朝鲜退出交易),因为美国还没有提供食品援助。

白宫一位高级官员说火箭发射的失败将令朝鲜出售武器给其他国家的企图受挫,一定程度缓解平壤作为核扩散者的担忧。这位官员说,它也证明对朝鲜实施沉重制裁的有效性,因为这些措施剥夺了这个国家获得对于弹道导弹计划必不可少的金属以及其他技术元件的渠道,

韩国国防部说,在朝鲜西部靠近中国边境的西海发射场,命名为银河3号的火箭在上午7:39发射升空。

在东京,日本政府发言人、内阁官房长官藤村修说一颗美国卫星7:40分探测到发射,但该物体似乎在升空后很快就解体了。他说日本首相召集了国家安全顾问紧急会议,但没有探测到任何物体接近日本领土。

藤村修呼吁日本民众"继续日常生活",说没有任何恐慌的理由。

朝鲜曾表示火箭将会向南飞行,携带光明星3号通讯卫星,并坚持说发射是为了和平目的。

朝鲜之前有两次尝试将光明星系列卫星送入轨道,第一次在1998年,第二次在2009年。专家说两次都未能到达预定高度,荷载物坠入海中。朝鲜否认这种说法。到今天,它仍然吹嘘有一颗卫星在轨,正在播放爱国歌曲。

靠近朝鲜火箭预定路线的韩国、日本和菲律宾等国家处于高度戒备中,以防范火箭走偏从而可能影响其人民和财产。飞机和船舶被要求避开火箭的预定路线及其残骸的坠落区域。

朝鲜对国际社会不断升温的警告声包括来自中国的警告置若罔闻,执意继续进行发射。

美国及其盟友也警告说,他们将会提交联合国安理会要求谴责朝鲜,并可能进一步加强在以前导弹试验时已经实施的制裁。

朝鲜在过去数年来不断发射火箭,但都爆炸了,未能将运载的卫星送入轨道。

1998年8月,朝鲜第一次发射远程火箭大浦洞1号。它令日本大为惊恐,但火箭的第三级无害地坠入太平洋中,而未能将一颗卫星送入太空。麻烦在2006年7月继续上演,朝鲜第二次试验远程导弹大浦洞2号,结果在发射后数秒爆炸。

试验失败后,军事专家和政府官员如释重负,一些人说朝鲜无能。

随后,2009年4月,朝鲜再次尝试,发射了另一枚远程火箭。前两级似乎工作正常,但第三级一直未能分离。

朝鲜表示之前在1998年和2009年的两次卫星发射取得成功,并将两颗卫星送入轨道,播放爱国歌曲。

但监控朝鲜新闻媒体的韩国官方联合通讯社说,周五朝鲜中央电视台打断正常节目,报道了发射的失败,表明政府无法抑制来自民众的政治尴尬。

挫折被认为在火箭发展中是正常的,对于工程师是有指导意义的,让他们能够找出问题,并在未来的型号中修复问题。

但火箭专家说,在经历了14年的失败之后,要完善一个运载火箭,能常规性地将卫星送入太空或者成为发动洲际战争的导弹的基础,朝鲜仍有很长的路要走。

崔相勋(Choe Sang-hun)从韩国首尔、Rick Gladstone从纽约报道。Martin Fackler从东京、Mark Landler 和Thom Shanker从华盛顿对报道亦有贡献。

本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议

2 comments:

Lei Shen 说...

One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.

The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.

Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.

One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.

Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.

Lei Shen 说...

One red princeling Hu Shiying posted a photo of a private gathering of China's red princelings, in which a infamous red guard Song Yaowu appeared.

The party was hosted by Xi Jinping, then CCP Party Boss in Zhejiang Province. Others appeared in this photo includes Bo Xicheng (son of Bo Yibo and brother of Bo Xilai), Liu Yuan (son of Liu Shaoqi), Wang Qishan (son in law of Yao Yilin), Yang Li (daughter of Yang Shangkun), Chen Yuan (son of Chen Yun) among others. Song Yaowu is the women 4th from left in the front. Xi Jinping is 3rd from right in the second row.

Song, together with another Red Guard Deng Rong (daughter of Deng Xiaoping), killed their teacher Bian Zhongyun, the first teacher to be killed by students in the Great Cultural Revolution. The incident opened an era when red guards across the country were mobilized to take over schools by violence. Many more teachers would be tortured and killed in the next few years.

One of those from whom Hu Jie got evidence was another teacher at the school, Lin Mang.In the film Lin states that the Red Guards beat Bian Zhongyun in a toilet room. He described one of the perpetrators as a tall, thin girl. Lin also stated in the film that Red Guards forced him to carry Bian's body after her murder.

Based upon subsequent additional credible evidence received,the tall, thin girl who Lin saw beating Bian was Liu Tingting, daughter of Liu Shaoqi, the president of China.

发表评论

知识共享许可协议

本作品采用知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 Unported许可协议进行许可。